A braw bricht moonlicht nicht ,nae mair?

Question frae FB? Are thur still airts o Scotland whaur fowk yaise the ch in “richt” an “bricht” rather nor gh?

Interestin blether.

Ye aye get that in the NE, maistlie fae the auld fowk.
Aye min. Aiberdeenshire an Angus
Aye Banffshire!
Fowk in Fife uise it tae, maistlie aulder fowk, but no exclusively
Oh aye fur shair in Gallowa. Bricht, licht, richt, micht, dicht,fricht, heicht, nicht,plicht, sicht, ticht, wecht fur sterters!
Hear it used doon in D&G, also across in the Borders. Depending who I’m speaking to, I use it myself.
Aye. Sooth West.
Ah’ll yaise it noo an then (S Lanarkshire).
Ah wuild yaise it, but fowk wuild look at me gin a wis a daftie. Thons aiblns a price worth pyin fur takin it back intae the spaken leid.


No in the Central Belt they dinnae.
Oo should accept that the ch soond has faded away frae maist spoken Scots wi the exception o place names and occasional uise….Although I div accept that it might persist in some rural areas. No in the Borders tho, tae ma knowledge. .. Trying tae force colloquial Scots back tae an earlier form is shairly a futile exercise.
Some parts of Scots are incredibly conservative and resistant tae change whereas others have changed. Guid, roond, ba, hoose, dug – resistant; bricht, Licht, nicht, richt, – changed. Cannae think why.
A possible explanation. The ch soond has tae be present in sufficient quantity in a language to make the learning and speaking of it as effortless as possible. Once it fas below a critical level, it becomes easier tae avoid it where possible.

Scroll to Top
Scroll to Top